Вторую книгу «Казачьему роду нет переводу» представили в Биробиджанской епархии

ЕАО, Биробиджан, 27 февраля. Книга «Казачьему роду нет переводу» (12+) вышла в декабре 2022 года по благословению Архиепископа Биробиджанского и Кульдурского Ефрема и является продолжением одноимённого издания, увидевшего свет два года назад. Книга является курсом лекций по казачеству и методическим пособием по патриотическому и православному воспитанию подрастающего поколения. Накануне в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии прошла презентация печатного издания.

Автор книги Виктор Ференский — атаман хутора Квашнино станицы Михайло-Семёновской, Михайло-Семёновского благочиния Биробиджанской епархии.

Книга состоит из трёх частей: первая часть «История казачества» — о состоянии всех казачьих войск России до революции, начиная от войска Запорожского и заканчивая самым молодым — Уссурийским. Вторая часть книги — «Вера православная», в которой чётко прослеживается мысль, что вера для казака — это не пустой звук, а исполнение Церковного устава. В этой части книги есть глава о недопустимости сквернословия, как на службе, так и в быту. Третья часть — практические занятия с казачатами, где рассказывается о методике начальной военной подготовки.

В издании книги принимала участие команда единомышленников из различных уголков Дальнего Востока, помогая в наборе материала, заканчивая редактированием и предпечатной подготовкой. Генератором всей работы названа казачка Анна Еренкова.

Именные экземпляры книги вручены Архиепископу Ефрему, губернатору области, его заместителям, представителям органов власти, без которых издание книг было бы невозможно, представителям общественности и учителям казачьих классов. Обязательные экземпляры ушли в областной музей, архив, научную библиотеку, разъехались по казачьим станицам области и за её пределы.

На презентации книги «Казачьему роду нет переводу» в Социально-просветительском центре епархии собрались множество гостей: казаков Средне-Амурского окружного казачьего общества, духовенство, педагогов, казачат, представителей власти, прихожан епархии. Получилась душевная беседа о православии, казачьей доблести, будущем России. Слушали стихи в великолепном исполнении ученика городской школы №8 Егора Маляренко, песни под баян атамана Николая Шкарупы. 

Автор книги Виктор Ференцев поделился своими планами, относительно дальнейшего развития темы воспитания казачат. Предполагается сделать видео приложения к этим двум книгам, где на современных цифровых носителях будут записаны видеоматериалы от мультфильмов, казачьих песен, энциклопедии казачества до видеоуроков по военной подготовке. К работе над этим проектом автор книг «Казачьему роду нет переводу» приглашает педагогов — преподавателей казачьих классов.

По материалам сайта EAOMedia.

Книги рассказывают о становлении и сегодняшнем дне этого сословия на территории нынешней Еврейской автономии. Благодаря кому появился историко-просветительский труд?

Автор книги Виктор Ференцев — атаман хутора «Квашнинский», станицы Михайло-Семёновской. Подвижник в деле распространения традиций и обычаев казачьего сословия рассказал о том, как создавался двухтомник. Поскольку первая книга не вместила весь собранный материал, возникла потребность издать вторую. Благословил его на создание труда настоятель Святоникольского казачьего храма, отец Георгий.

Виктор Ференцев, атаман хутора «Квашнинский» станицы Михайло-Семёновской:

— Он говорит, так возьми и напиши дальше, вторую книгу. Ну, я начал собирать материал дальше, дальше. И вот где-то ушло у меня, наверное, полгода на эту работу и получилась вторая книга.

Вторая книга объёмней первой. Структурно она повторяет её, состоит из 3-частей: одна из них — история казачьих войск России. Здесь рассказ о традициях сословия: охоте, промыслах, рыбалке и бытовых предпочтениях. Ещё одна составляющая — религиозная. Кстати, предисловие ко второму тому написал Архиепископ Биробиджанский и Кульдурский Ефрем. Он считает, история казачества и православия идут рядом, так как это сословие, кроме землепашества и охраны границы, активно обращало в веру Христову туземцев.

Владыка Ефрем, Архиепископ Биробиджанский и Кульдурский:

— Именно этот момент: связь жизни казаков и веры православной, он очень искусно передан автором книги. И считаю, что эта книга является уникальной в своём роде и свидетельствует, действительно о возрождении казачества на Дальнем Востоке России.

Первая часть издания одобрена департаментом образования в качестве материала для учебных и внеурочных занятий с учениками. Сам автор уже применяет их в воскресной школе казачьего храма «Покрова Пресвятой Богородицы» в Квашнино. Он же ведёт лекционный курс для ребят из села Ленинское.

Мария Костюк, заместитель председателя правительства ЕАО:

— Это очень тяжёлая миссия и не каждый не то, что заходит, не каждый готов взяться. Вот вы один из тех, кто не просто за это взялись, вы прям тянете. Я понимаю, я осознаю, насколько это тяжело и, глядя на вас, понимаешь, что вам не просто дано, вы благословлены на это дело, потому что вокруг вас появляется огромное количество сподвижников.

Также во втором томе — методика практических занятий с казачатами: стрельба из винтовки, метание ножа, фланкировка, конная подготовка. Тираж каждой части — 500 экземпляров. В первую очередь они появятся в школьных библиотеках области.

Виктор Ференцев — участник регионального этапа всероссийского конкурса «За нравственный подвиг учителя». Его дальневосточный этап пройдёт с апреля по июнь. Кстати, в этом году площадкой для смотра станет Биробиджан. Многие наши земляки надеются, что автор книги о казаках и православии победит в номинации «Лучший издательский проект».

По материалам сайта ГТРК «Бира».